首頁 > 文章中心 > 醉翁亭記原文

      醉翁亭記原文

      前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇醉翁亭記原文范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

      醉翁亭記原文范文第1篇

      論文關(guān)鍵詞:《醉翁亭記》,譯者主體性,翻譯批評

       

      歐陽修的《醉翁亭記》是中國古典散文名篇之一。中國古典散文具有極高的美學(xué)價值,這不僅體現(xiàn)在散文的內(nèi)容上,也體現(xiàn)在文字本身所蘊含的美上。《醉翁亭記》的英譯本很多,本文主要對比分析最具代表性的兩譯本:即楊憲益夫婦和英國著名漢學(xué)家Giles 的英譯本。

      一、從原語文本類型及語言層面

      從原語文本類型及語言層面看,二篇譯文風(fēng)格迥異、但各有所長。楊憲益夫婦的譯文注重“忠實于原文文本”的原則,語言貼切譯者主體性,表詞達意方面也是既符合漢語的表達習(xí)慣,又能為西方讀者所接受。這樣高質(zhì)量、高水準的譯文,千百年來古往今來譯者大都望而卻步。相比之下,英國漢學(xué)家Giles的譯文則更注重于傳達原文的“雅致”,給人以美的享受論文開題報告范文。他譯文的美主要體現(xiàn)在以下幾個方面:在語言文體上,采用逐層脫卸的方法,把所描述的對象由遠及近,由外到內(nèi),漸進地點出描述的中心對象;在語言風(fēng)格上運用古典詞匯和現(xiàn)代表達方式相結(jié)合的手段;在韻律中大量使用習(xí)語,使得譯文有著音樂和詩一般的韻味。例如,二篇譯文對亭子周圍四季更替不同景致的描繪。

      原文:野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰譯者主體性,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。

      楊譯文:Then in the course of the four seasons,You find wild flowers burgeoning and blooming with asecret fragrance,the stately trees put on their mantle ofleaves and give a goodly shade,until wind and frost touchall with austerity,the water sinks low and the rocks at thebottom of the stream emerge.

      Giles 譯文:The wild flowers that exhale their perfume from thedarkness of some shady dell; the luxuriant foliage of the dense forest ofbeautiful trees; the clear frosty wind; and the naked boulders of the lesseningtorrent;—these are the indications of spring,summer,autumn,and winter.

      通過以上對比分析可見,楊的譯文于屬于原文的忠實再現(xiàn);而Giles 的譯文在語言的文體、風(fēng)格和韻律方面見長,用語地道譯者主體性,形象生動巧妙,活靈活現(xiàn)了原文的美感。但他的譯文相比于前者,有誤譯之處。如:

      原文:望之蔚然而深秀者,瑯琊也。

      楊譯文:In the distance,densely wooded and possessed of a rugged beauty,is Mt. Langya.

      Giles譯文:…over which the eye wanders in rapture away to theconfines of Shantung.(瑯琊山在滁州而非山東)

      譯文中還出現(xiàn)多處漏譯誤譯現(xiàn)象,如“水聲潺潺”(gurgling)沒有譯出涓涓流水之聲;“釀泉”譯作“Wine-Fountain”不如“Brewer's Spring(楊憲益)”、恰當(dāng),因為釀泉非泉名(泉名實為讓泉),而是釀酒之泉;“云歸而巖穴暝”一句“巖穴”漏譯;“非絲非竹”誤譯為“there is no thought of toil or trouble(忘卻辛勞和煩惱)”;“頹然乎其間者”翻譯成“bald at the top of his head(禿頂)”等等。

      二、從非語言層面剖析原因

      賴斯在《翻譯批評:潛力與制約》一書中指出:翻譯最初開始于譯者對源語文本的理解和闡釋。不同的譯者對源語的闡釋過程一定是不同的。譯者對源語文本的解碼就從主觀上影響了翻譯批評。因此譯者詮釋這個主觀因素影響了不同譯本的產(chǎn)出。漢學(xué)家翟理斯雖然擁有文學(xué)天賦,能寫非常流暢的英文,但他缺乏哲學(xué)家的洞察力。他能夠翻譯中國的句文,卻不能理解和闡釋中國思想。對中國文化底蘊的缺乏和文化缺失使他在理解原文上出現(xiàn)了以上等處失誤論文開題報告范文。因此譯者主體性,在肯定他的音、形、義以及表達方面長處的同時,我們也要看到他譯文的不足。因為對古漢語散文的理解,需要譯者具有古漢語能力、文化解讀能力、同質(zhì)文化生活經(jīng)歷和審美情趣等。由此可見,典籍英譯的主體應(yīng)該是漢語譯者,但在條件允許的情況下,可以由以英語為母語的人對所譯完的作品進行語言文字方面的潤色和加工。

      三、總結(jié)

      翻譯批評有無規(guī)律、模式可循。通過以上二篇譯文的對比分析,正如賴斯指出:翻譯批評既具有潛力又有其局限性。即既要看到語言層面(如語義、詞匯、語法和語體)又要看到非語言層面(如語境、主題、時間、地點、源語環(huán)境的讀者群、源語作者和感知因素 );譯本既受到譯者的主觀因素(如譯者詮釋、譯者個性),又受到非主觀因素(如翻譯目的、讀者群)的制約。因此只有綜合考慮各個層面和各項因素,才能提出一個更為客觀、合理的翻譯批評標準模式。

      [參考文獻]

      [1]翻譯批評(潛力與制約)[M].上海外語出版社,2004.

      [2]賈秋彥.醉心于翻譯美文-Herbert A. Giles 的譯作《醉翁亭記》賞析[J].陜西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2002,6.

      [3]宋聚梅.詩情畫意秀麗多姿-讀歐陽修的《醉翁亭記》[J].西江教育論叢,2003,1.

      [4]喻海燕.后殖民主義視域下的翟譯《醉翁亭記》簡析[J]. 齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2010,3.

      醉翁亭記原文范文第2篇

      2、出自《《醉翁亭記》。

      3、原文:

      至于負者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯,起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。

      醉翁亭記原文范文第3篇

      在談初中文言文信息性閱讀的訓(xùn)練之前,我們有必要先了解初中文言文的特點。從文章的角度來說,初中教材文言文課文(不含詩詞)主要有三大類:1.寫景狀物類(大致是15-20篇,主要是游記,不同版本的教材選得比較集中的是:《小石潭記》《岳陽樓記》《醉翁亭記》《桃花源記》《陋室銘》《記承天寺夜游》《湖心亭看雪》等)2.史傳類(《曹劌論戰(zhàn)》《陳涉世家》《唐雎不辱使命》《隆中對》《出師表》等)3.諸子散文類(主要選自論語、孟子、墨子、韓非子、列子等,文體有語錄體、故事、議論文等)。我們把這三類選文按表達方式劃分,可以看出大多數(shù)文章是側(cè)重記敘描寫的,這符合初中學(xué)生的學(xué)習(xí)需要和他們的認知水平。為了便于論述,我再把它們大致分為寫景抒情類和敘事類(議論類只有2-3篇,本文暫不涉及)來討論。

      顯然從閱讀理解、積累的角度及教學(xué)策略看,寫景抒情類和敘事類文章是有較明顯區(qū)別的。寫景抒情類散文著重指導(dǎo)學(xué)生誦讀體情,如《醉翁亭記》,歷來人們稱贊文中多用陳述句,并以二十一個“也”字作句尾,形成一種別致的詠嘆句調(diào),來抒發(fā)太守樂而忘返的復(fù)雜心緒。除了這個特點之外,還奇妙地用了二十三個虛詞“而”,有的句子中運用了狀語和謂語,以便于更好地描述動作狀態(tài)使動作更加直觀、形象。例如,文中有這樣的句子:“雜然而前陳者”“起坐而喧嘩者”。有的句子是利用的主謂結(jié)構(gòu),把兩個因果關(guān)系的詞聯(lián)系起來。例如,“日出而林霏開,云歸而巖穴瞑”。還有的句子直接用一個謂語把因果關(guān)系的兩個詞聯(lián)系起來。例如,“野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰”。這簡簡單單的幾個字就給人描繪出了漫山野花香的場景,讓人浮想聯(lián)翩。后半句就仿佛是在烈日的樹蔭下,給人營造了一個乘涼賞花的美妙場景。這些美妙的景色描寫都可以成為學(xué)生的范文引導(dǎo)學(xué)生充分感受身邊的景色,然后用這些在文中學(xué)到的種種句式寫出自己的感受、感想,用自己的方式把看到的景色描繪出來。這樣不僅可以鍛煉學(xué)生的寫作能力,還可以提高學(xué)生對這些文言文的理解能力,使學(xué)生在后續(xù)的文言文學(xué)習(xí)中能夠信手拈來,更容易地理解類似的句式。另外,在教學(xué)寫景抒情類散文時,要讓學(xué)生明確寫的是什么景,特點是什么,怎么寫的,為什么這么寫。抓住了景物描寫,才能緣景悟情。

      敘事類的文章中,重點是要深入理解文本中的人物、事件和作者的思想觀點,有的則要明了歷史背景,知人論事。這種深入理解和知識的積累對學(xué)生終身發(fā)展是有作用的。

      初中生學(xué)習(xí)文言文,有一定的閱讀障礙。初中教材中的文言文是訓(xùn)練學(xué)生閱讀理解的好材料。從文言文閱讀能力測試的角度看,在平時的教學(xué)中,我們要加強上邊提到的兩類文章中的信息性閱讀的訓(xùn)練。閱讀測試理論把閱讀能力分解為:理解、欣賞、評價三個層面。理解是閱讀能力的核心,理解體現(xiàn)在信息的確認、信息的提取、信息的解釋、信息的整合幾個方面。下邊我就結(jié)合文言文閱讀測試談?wù)勈裁词切畔⒌拇_認、信息的提取、信息的解釋、信息的推斷、信息的分析及整合。

      1.信息的確認。把比較難的句子翻譯成白話,讓學(xué)生辨認對錯,就是信息的確認。

      例:找出下列句子不符合《孟子二章》原文意思的是一項。

      A.若要征服天下,首先就要征服人民的心,而不是用武力去踐踏他們。B.一個國家只有有了憂患意識才能不斷發(fā)展,如果總是沉浸在一片安逸享樂的氛圍中那么早晚會被滅完的。C.在這種情況下,是地利不如人和啊。D.人們總會犯錯,但是他們犯錯是為了改正錯誤。

      2.信息的提取。在閱讀的過程中,要知道文章的關(guān)鍵點,一邊閱讀一邊提取文章的重要信息。在掌握這些重要信息的前提下理解全文。這也是提高閱讀能力的重要技能。例如,在《核舟記》一文中,我們閱讀的時候要掌握核桃上一共刻了幾個人,他們都分別在做什么?這些基本信息的掌握是理解、掌握文章的前提。

      3.信息的補充。在掌握文章中的重要信息后,我們要做的就是找到與重要信息相關(guān)的內(nèi)容以對重要內(nèi)容作相應(yīng)的補充說明,使我們更全面地理解全文。《岳陽樓記》中登樓者面對洞庭湖的不同景色或“感極而悲”,或“其喜洋洋”,這樣的情懷分別源自他們怎樣的人生經(jīng)歷或思考?(用原文回答)

      4.信息的推斷。在掌握文章的大概意思后,我們就要對文章中一些不理解或存在疑惑的內(nèi)容進行大膽的推斷。先猜測其大概意思然后再通過閱讀來驗證自己推測的是否正確。這是全面理解文章的最重要的一步。也是提高閱讀能力、理解能力最重要的一步。隨著時間的推移,推斷能力就會逐漸得到增強,我們的閱讀能力也會得到增強,文章中需要推斷的內(nèi)容就會越來越少。

      5.信息的分析、整合:根據(jù)要求從原文中找到相關(guān)內(nèi)容做分析后概括回答,就是信息的分析、整合。請看下邊的一道中考題。

      唐太宗論弓矢

      上謂太子少師蕭璃曰:“朕少好弓矢,得良弓十?dāng)?shù),自謂無以加,近以示弓工,乃曰‘皆非良材’。朕問其故,工曰:‘木心不直,則脈理皆邪,弓雖勁而發(fā)矢不直。’朕始悟向者辨之未精也。朕以弓矢定四方,識之猶未能盡,況天下之務(wù),其能遍知乎!”乃令京官五品以上更宿中書內(nèi)省,數(shù)延見,問以民間疾苦,政事得失。

      問題:從這個語段中,你認為唐太宗作為一位君主他表現(xiàn)出了怎樣的君主態(tài)度?

      在閱讀的過程中,我們不難發(fā)現(xiàn),唐太宗是一個十分關(guān)心百姓的皇帝。原文中“問以民間疾苦,政事得失”正體現(xiàn)了這一點。在理解到這一點的同時我們還要理解“朕以弓矢定四方,識之猶未能盡,況天下之務(wù),其能遍知乎!”這句話。只有這樣我們才能對唐太宗做出更加全面的評價。

      醉翁亭記原文范文第4篇

      一、誦讀法。

      即熟讀和背誦的方法。誦讀法是日漸被現(xiàn)代語文教育者注意的傳統(tǒng)教學(xué)法。大聲朗讀,口熟而成誦是文言文教學(xué)的特殊要求。通過朗讀,可以培養(yǎng)學(xué)生語感。而文言文比現(xiàn)代文講究韻律,帶有明顯的聲音美,學(xué)生也愿意讀。在朗讀中,教師要教給學(xué)生朗讀的方法,包括朗讀的節(jié)奏、語氣、語調(diào)、語速,能更好地朗讀課外作品,從而形成能力。需要指出的是誦讀需與會意密切結(jié)合,疏通文義;例如在背誦《出師表》時,要抓住諸葛亮由談?wù)撔蝿莸饺龡l治國方針的提出,由敘述21年來的經(jīng)歷到“出師”戰(zhàn)略目標的提出,由歸納各方面的責(zé)任到全篇主旨的點明這條行文線索,做到靈活記誦。

      二、講解法。

      講解法的運用是靈活多變的,可以先有學(xué)生預(yù)習(xí)課文,參看注解,查工具書,同學(xué)之間互相討論,試著自行講解。也可以在預(yù)習(xí)之前,教師先把課文范讀一遍,并對難懂的詞語,句式作些解釋,然后再讓學(xué)生經(jīng)過預(yù)習(xí),逐句講解,如有錯誤,教師及時訂正。還可以先讓學(xué)生試著將課文譯出來,教師有重點地提問某些詞語的意義,對于難度較大,學(xué)生無法解答的,由教師講解。這樣,既培養(yǎng)了學(xué)生的自學(xué)能力,又節(jié)約了時間。

      三、講析法。

      即“用講述分析來加深對課文內(nèi)容和寫法理解的教學(xué)方法。分析要從教學(xué)目的出發(fā),抓住課文的特點和重點,緊棵扣課文的字詞句來進行。可以側(cè)重于課文的某一方面,如人物分析,情節(jié)分析,結(jié)構(gòu)分析,語言分析,邏輯分析,表現(xiàn)手法分析等,不必面面俱到。”例如分析文言文的表現(xiàn)手法,要因體裁的不同而重點不同。議論文著重在篇章結(jié)構(gòu),論點論據(jù);人物傳記著重在選材,剪裁和人物描寫;寫景抒情的散文,著重于景物描寫和意境。對同一體裁的課文,重點也有所不同。例如《桃花源記》和《小石潭記》同是游記,《桃花源記》著重記所見所聞,寫的是人,事和活動的經(jīng)歷;《小石潭記》著重所見景物,寫的是景物特征,教學(xué)重點自然應(yīng)有所區(qū)別。

      四、評點法。

      即對古詩文的譴詞造句,布局謀篇以及思想藝術(shù)等方面進行品評點示。評,主要用在層次段落間,對文章的內(nèi)容和寫法作簡明扼要的評析;點,主要用在字詞句間,就其精妙與疑難之處作出啟發(fā)和提示。要評得中肯,點得準確。例如,在講《登鸛雀樓》一詩時,對其中的“依”,“窮”二字要點,對整首詩所表現(xiàn)出來的雄渾開闊,激越昂揚的格調(diào)要評。以此幫助學(xué)生理解和領(lǐng)會全詩的意境。

      五、自學(xué)練習(xí)法。

      1、查注自瀆。這種方法主要用于預(yù)習(xí)階段和較淺顯的課文的學(xué)習(xí)。

      2、試講回講。試講是學(xué)生在老師講解之前,嘗性地講解課文。葉圣陶說“”

      3、標點翻譯。

      4、文意猜讀。文意猜讀法是學(xué)生在文言文的自學(xué)過程中,運用已有的知識,根據(jù)上下文的關(guān)系,對新知識作出的合乎邏輯的推測從而明確文意的一種方法。一般從以下幾個角度去猜讀:a從詞的結(jié)構(gòu)去猜。如“暮而果大亡其財”(《寓言三則智子疑鄰》)“果”,“大”,“財”的詞義與現(xiàn)代漢語一致,可運用猜讀法猜出:“果”——果然,“大”——極大,“財”——財物。

      六、比較法。

      要比較古今字義異同、語法異同、詞性變化活用、一字多義、多字一義。如“箕畚運于渤海之尾”(《愚公移山》)句中“箕畚”要譯成“用箕畚”,要比較,使學(xué)生明用法。又如多字一義現(xiàn)象,“曩與吾祖居者”、“向吾不為斯役”(《捕蛇者說》)兩句中“曩”與“向”均是“從前”之意。還可比較思想感情和寫作特點。如《岳陽樓記》和《醉翁亭記》,兩位作者雖然都受貶,兩篇文體基本相同,但抒發(fā)的感情卻有區(qū)別,《岳陽樓記》表達了作者“不以物喜,不以已悲”的曠達胸襟,很難見到受貶后的抑郁之情;而《醉翁亭記》卻流露出作者受貶后娛情山水以排譴抑郁的復(fù)雜感情。

      七、歸納法。

      即貫講時能上連下掛,歸納總結(jié),使知識系統(tǒng)化。例如教《馬說》、《愛蓮說》、《捕蛇者說》之后,要歸納說明,“說”是古代文體名,跟現(xiàn)在的雜文大體近似,是議論文的一個分支。其內(nèi)容大多是一事一議,也就是借一件事或一種現(xiàn)象來表述作者對某些事物或問題的見解,常具有由小見大的特點;形式上則表現(xiàn)為敘議結(jié)合,敘為議設(shè),議由敘生,議是核心,大都是卒章見志。總之,教學(xué)中要引導(dǎo)學(xué)生逐步做好文言知識的歸納整理工作,促使學(xué)生掌握的文言知識條理化和系統(tǒng)化,并由此產(chǎn)生領(lǐng)悟和聯(lián)想,內(nèi)化和遷移,舉一反三,觸類旁通,提高自學(xué)能力。

      醉翁亭記原文范文第5篇

      【關(guān)鍵詞】語文教學(xué);古詩詞;問題現(xiàn)狀

      【中圖分類號】G728.8 【文章標識碼】D 【文章編號】1326-3587(2013)11-0048-01

      一、古詩文教學(xué)現(xiàn)狀

      1.古詩文教學(xué)退化為死記硬背課。

      有些教師從傳統(tǒng)文化里找到依據(jù):古人死記硬背,大學(xué)問家比現(xiàn)在還多。不過只聽說古人背原文,現(xiàn)在,教學(xué)“創(chuàng)新”到連譯文也讓學(xué)生死記。誠然,“背”法行之有效,只有“背”,才能使學(xué)生“有較豐富的積累,形成良好的語感”。可是,“課程標準”強調(diào)的“背”是建立在理解基礎(chǔ)上,與死記硬背有本質(zhì)區(qū)別的。

      2.古詩文教學(xué)窄化為“說文解字”課。

      古詩文與現(xiàn)代文語境畢竟大不相同,“說文解字”是必需的。可是把教學(xué)目標只定位于“知識”,未免失之偏頗。且不說另外兩維目標如何達成,單是“知識和能力”中的“能力”就無從提高。掌握知識是基礎(chǔ),訓(xùn)練能力是基本,陶冶和升華人文情感是根本。由于對人文素養(yǎng)的漠視,我們的古詩文教學(xué),雖知識明確,但不能給學(xué)生以價值引領(lǐng),學(xué)生“無精打采”也就自然而然了。

      總之,古詩文教學(xué)可謂重“言”(語言材料)而輕“文”(人文價值)。重“言”卻低效,學(xué)生不能獨立“閱讀淺易文言文”;輕“文”致使“情感態(tài)度價值觀”的育人目標不可即。究其原因,一是中考“指揮棒”影響。素質(zhì)教育的實施,降低了古詩文考查難度,并且只考課內(nèi),還規(guī)定了基本篇目。這就無怪乎教師課內(nèi)古詩文還要“選擇”講,“游刃有余”于上述兩種課型了。“指揮棒”也導(dǎo)致教師不肯深解教材,古詩文人文素養(yǎng)的出發(fā)點、落腳點在哪里,心中“無底”,也就無從“教”起。二是教師理念守舊,不肯與時俱進,總抱著傳統(tǒng)教法“以不變應(yīng)萬變”。也有人視“價值觀”形成為教育的“副產(chǎn)品”,于是“順其自然”。三是“言教”具有可量化的“硬要求”,即考試成績;而“文教”只有可倡導(dǎo)的“軟要求”——課標。前者有形后者無形,于是厚“言”薄“文”就理所當(dāng)然了。

      由此看來,導(dǎo)致古詩文教學(xué)現(xiàn)狀多方有責(zé),但最終落實的責(zé)任卻在教師,所以下文談?wù)勛鳛榻處煹膽?yīng)對之策。

      二、古詩文教學(xué)的對策

      1.變死記硬背為吟詠玩味。

      死記硬背只會泯滅學(xué)生的靈性,吟詠玩味必定給學(xué)生帶來快樂情趣,促其自得。魯迅先生在《從百草園到三味書屋》里描述了壽鏡吾先生吟詠玩味的情景:搖頭晃腦,陶醉其中,以致學(xué)生游戲起來而不知。吟詠玩味是區(qū)別于為背而讀的賞讀,是為理解而讀的品讀。吟詠,是一種由口入心、意會、品味的過程,韻味吟中得,興趣吟中生。多吟,自會進入文中廣闊深邃的精神世界,思想走向豐盈和深刻。所以,教學(xué)古詩文應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生反復(fù)吟詠,品味語言的音韻美,感悟作品的精神魅力,讓“鞠躬盡瘁,死而后已”的諸葛亮、“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的范仲淹、“安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏”的杜甫、“但愿人長久,千里共嬋娟”的蘇軾等,進駐學(xué)生心靈,陶冶學(xué)生情操,完美學(xué)生人格。吟詠玩味到如出己口,應(yīng)試也就不成問題。

      2.變“說文解字”為“授之以漁”。

      “說文解字”,字字落實,教師苦矣,學(xué)生收獲微矣。為其自得,應(yīng)變教師“說文解字”為學(xué)生“咬文嚼字”。先讓學(xué)生借助注釋和工具書自主學(xué)習(xí),然后相互討論、補充、糾正,最后教師點撥,“授之以漁”。如指導(dǎo)學(xué)生學(xué)會運用注釋:整體注釋的,要據(jù)此落實關(guān)鍵詞的含義;只注釋關(guān)鍵詞的,要前后貫通全句意思;沒有注釋的詞句,要結(jié)合語境探究意義。如《出師表》中“愿陛下托臣以討罪興復(fù)之效,不效,則治臣之罪”中兩個“效”字課下無注,但聯(lián)系語境不難看出,前為名詞“責(zé)任”之意,后為動詞“完成”之意。再要根據(jù)大語境(如課文主旨)推斷。如《陳涉世家》中“弗勝,守丞死,乃如據(jù)陳”一句中“弗勝”的主語是什么,有說為義軍,有說為守軍。一些教參所謂鼓勵學(xué)生多元個性解讀,模棱兩可。其實,結(jié)合文本表現(xiàn)的義軍浩大聲勢看,后者才妥。還要教學(xué)生根據(jù)文本所寫地域環(huán)境理解。如《岳陽樓記》中“虎嘯猿啼”的解讀,就要考慮洞庭湖地區(qū)是不是虎猿生活之地;其實,所謂“虎嘯猿啼”只是形容“陰風(fēng)怒號”之聲而已。

      3.變架空分析為討論探究。

      由于薄“文”,教師對作品思想內(nèi)容和藝術(shù)特色往往架空分析,和盤托出,不引領(lǐng)學(xué)生提高人文素養(yǎng)。上乘之法是變教師架空分析為學(xué)生討論探究。如教學(xué)《岳陽樓記》,可讓學(xué)生以結(jié)句“微斯人,吾誰與歸”為切入口探究作者思想感情。為此,探明“斯人”至關(guān)重要。從上文看“斯人”指“古仁人”,沒有“古仁人”我和誰同道呢?作者“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的遠大抱負會使學(xué)生肅然起敬;聯(lián)系作者寫作此文的緣由分析,“斯人”暗指同道好友滕子京。作者不忘借題發(fā)揮,勸勉滕子京勿因“謫守”而“以物喜”“以己悲”的良苦用心會令學(xué)生怦然感動。再如賞析歐陽修的《醉翁亭記》,抓住“負者歌于途,行者休于樹”一句提問:“一般情況下‘負者’走累了,要‘休’;‘行者’高興了,會‘歌’。那么把原句改成‘負者休于樹,行者歌于途’如何?”通過討論,明確:“負者”會“歌”、“行者”要“休”,皆因被醉翁亭美景吸引,于是“負者”“得意忘累”,“行者”“得意忘行”。討論探究與架空分析比起來,大大增強課堂教學(xué)的活力,使學(xué)生學(xué)會因“言”悟“文”和據(jù)“文”賞“言”的方法,提高語文素養(yǎng)。

      4.變“題海苦練”為活動體驗。

      相關(guān)期刊更多

      星火

      省級期刊 審核時間1個月內(nèi)

      江西省文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會

      中國合作經(jīng)濟

      部級期刊 審核時間1個月內(nèi)

      中華全國供銷合作總社

      兒童音樂

      部級期刊 審核時間1個月內(nèi)

      中國文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會

      亚洲人成电影在线播放| 亚洲精品美女久久久久| 亚洲同性男gay网站在线观看| 亚洲国产精品无码久久久不卡| 亚洲大码熟女在线观看| 亚洲综合激情五月丁香六月| 亚洲免费视频网址| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃| 亚洲综合综合在线| 亚洲成AV人综合在线观看| 亚洲精品中文字幕麻豆| 亚洲欧洲日产专区| 亚洲一卡二卡三卡| www.亚洲日本| 亚洲日韩国产欧美一区二区三区| 亚洲最大av资源站无码av网址| 亚洲乱码一区二区三区国产精品| 亚洲国产成人久久| 亚洲毛片基地日韩毛片基地| 亚洲成电影在线观看青青| 亚洲人和日本人jizz| 亚洲综合av一区二区三区不卡| 亚洲伊人精品综合在合线| 亚洲人成毛片线播放| 亚洲中文字幕无码久久2020| 亚洲日韩AV一区二区三区四区 | 亚洲精品无码久久久久sm| 亚洲人JIZZ日本人| 亚洲国产精品久久久久久| 亚洲综合无码一区二区三区| 亚洲一区动漫卡通在线播放| 亚洲日韩国产欧美一区二区三区| www亚洲精品久久久乳| 亚洲伊人成无码综合网| 亚洲国产综合无码一区| 亚洲伦另类中文字幕| 亚洲一卡二卡三卡| 国产成人亚洲综合无| 国产综合精品久久亚洲| 久久亚洲一区二区| 亚洲免费网站在线观看|