首頁 > SCI期刊 > 文學(xué)期刊 > 中科院2區(qū) > SCIE期刊 >SSCI期刊 > Translation Studies(非官網(wǎng))

      Translation Studies SCIE SSCI

      國(guó)際簡(jiǎn)稱:TRANSL STUD  參考譯名:翻譯研究

      主要研究方向:Multiple  非預(yù)警期刊  審稿周期:

      《翻譯研究》(Translation Studies)是一本由Taylor & Francis出版的以Multiple為研究特色的國(guó)際期刊,發(fā)表該領(lǐng)域相關(guān)的原創(chuàng)研究文章、評(píng)論文章和綜述文章,及時(shí)報(bào)道該領(lǐng)域相關(guān)理論、實(shí)踐和應(yīng)用學(xué)科的最新發(fā)現(xiàn),旨在促進(jìn)該學(xué)科領(lǐng)域科學(xué)信息的快速交流。該期刊是一本未開放期刊,近三年沒有被列入預(yù)警名單。該期刊享有很高的科學(xué)聲譽(yù),影響因子不斷增加,發(fā)行量也同樣高。

      • 2區(qū) 中科院分區(qū)
      • Q1 JCR分區(qū)
      • 39 年發(fā)文量
      • 2.2 IF影響因子
      • 未開放 是否OA
      • 2008 創(chuàng)刊年份
      • 3 issues/year 出版周期
      • English 出版語言

      Translation Studies "is a work on translation theory and practice written by different authors at different times. Among them, a book titled "Translation Studies" written by British scholar Susan Bassnett has been reprinted multiple times since its initial edition and has become an authoritative work in the field of translation studies. The book provides a detailed introduction to the history of translation theory development, offers examples of comparative analysis, and delves into translation strategies for different literary genres such as poetry, drama, and novels, emphasizing the close relationship between language and culture.

      This journal explores promising directions for work in the field of translation studies, with a particular emphasis on establishing existing and new connections with neighboring disciplines. Translation studies aim to expand the methodology, areas of interest, and conceptual frameworks within the discipline, while testing the traditional boundaries of the concept of "translation" and providing a forum for debate around the historical, social, institutional, and cultural aspects of translation.

      [ 查看全部 ]

      Translation Studies期刊信息

      • ISSN:1478-1700
      • 出版語言:English
      • 是否OA:未開放
      • E-ISSN:1751-2921
      • 出版地區(qū):ENGLAND
      • 是否預(yù)警:
      • 出版商:Taylor & Francis
      • 出版周期:3 issues/year
      • 創(chuàng)刊時(shí)間:2008
      • 開源占比:0.1803
      • Gold OA文章占比:28.00%
      • OA被引用占比:0.2592...
      • 出版國(guó)人文章占比:0.05
      • 出版撤稿占比:
      • 研究類文章占比:100.00%

      Translation Studies CiteScore評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)(2024年最新版)

      CiteScore SJR SNIP CiteScore 指數(shù)
      2.1 0.733 1.413
      學(xué)科類別 分區(qū) 排名 百分位
      大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics Q1 179 / 1088

      83%

      大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language Q1 212 / 1167

      81%

      名詞解釋:CiteScore 是衡量期刊所發(fā)表文獻(xiàn)的平均受引用次數(shù),是在 Scopus 中衡量期刊影響力的另一個(gè)指標(biāo)。當(dāng)年CiteScore 的計(jì)算依據(jù)是期刊最近4年(含計(jì)算年度)的被引次數(shù)除以該期刊近四年發(fā)表的文獻(xiàn)數(shù)。例如,2022年的 CiteScore 計(jì)算方法為:2022年的 CiteScore =2019-2022年收到的對(duì)2019-2022年發(fā)表的文件的引用數(shù)量÷2019-2022年發(fā)布的文獻(xiàn)數(shù)量 注:文獻(xiàn)類型包括:文章、評(píng)論、會(huì)議論文、書籍章節(jié)和數(shù)據(jù)論文。

      Translation Studies中科院評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)

      中科院 2023年12月升級(jí)版

      Top期刊 綜述期刊 大類學(xué)科 小類學(xué)科
      文學(xué) 2區(qū) LANGUAGE & LINGUISTICS 語言與語言學(xué) LINGUISTICS 語言學(xué) 3區(qū) 3區(qū)

      中科院 2022年12月升級(jí)版

      Top期刊 綜述期刊 大類學(xué)科 小類學(xué)科
      人文科學(xué) 3區(qū) LINGUISTICS 語言學(xué) 3區(qū)

      中科院 2021年12月舊的升級(jí)版

      Top期刊 綜述期刊 大類學(xué)科 小類學(xué)科
      人文科學(xué) 4區(qū) LINGUISTICS 語言學(xué) 4區(qū)

      中科院 2021年12月升級(jí)版

      Top期刊 綜述期刊 大類學(xué)科 小類學(xué)科
      人文科學(xué) 4區(qū) LINGUISTICS 語言學(xué) 4區(qū)

      中科院 2020年12月舊的升級(jí)版

      Top期刊 綜述期刊 大類學(xué)科 小類學(xué)科
      人文科學(xué) 3區(qū) LINGUISTICS 語言學(xué) 3區(qū)

      Translation Studies JCR評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)(2023-2024年最新版)

      按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
      學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI N/A N / A

      0%

      學(xué)科:LINGUISTICS SSCI Q1 35 / 297

      88.4%

      按JCI指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
      學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI Q2 135 / 393

      65.78%

      學(xué)科:LINGUISTICS SSCI Q3 157 / 297

      47.31%

      Translation Studies歷年數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)

      影響因子
      中科院分區(qū)

      Translation Studies 投稿服務(wù)中心

      正規(guī)發(fā)表流程、出刊快、可加急、SCI檢索

      Translation Studies同類期刊

      免責(zé)聲明

      若用戶需要出版服務(wù),請(qǐng)聯(lián)系出版商:Transl. Stud.。

      亚洲免费视频网址| 亚洲bt加勒比一区二区| 久久精品视频亚洲| 亚洲日本va中文字幕久久| 亚洲精品黄色视频在线观看免费资源 | 亚洲AV日韩精品久久久久久久 | 亚洲高清日韩精品第一区 | 国产精品亚洲精品日韩动图| 亚洲AV无码一区二区乱子仑| 亚洲精品无码高潮喷水A片软| 亚洲最大的成人网站| 亚洲精品无码中文久久字幕| 亚洲欧美国产国产一区二区三区| 亚洲AV日韩综合一区尤物| 亚洲午夜无码久久| 亚洲精品无码av片| 春暖花开亚洲性无区一区二区 | 亚洲精品专区在线观看| 亚洲午夜无码AV毛片久久| 久久久精品国产亚洲成人满18免费网站| 国产亚洲综合久久| 亚洲精品97久久中文字幕无码| 亚洲成人影院在线观看| 亚洲综合最新无码专区| 中文字幕精品亚洲无线码二区 | 亚洲国产精品VA在线观看麻豆| 亚洲gv猛男gv无码男同短文| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 91亚洲精品视频| 亚洲一卡2卡4卡5卡6卡在线99| 亚洲一区二区三区乱码在线欧洲| 亚洲一区二区无码偷拍| 亚洲av纯肉无码精品动漫| 亚洲高清最新av网站| 亚洲中文字幕无码日韩| 亚洲国产综合专区在线电影| 亚洲日韩乱码中文无码蜜桃臀| 亚洲成人激情小说| 亚洲成a人在线看天堂无码| 亚洲日韩一页精品发布| 亚洲av片劲爆在线观看|